Trente-quatre récits très courts et assez courts

Traduit du RUSSE par DARIA SKOROBOGATOVA

About

Un voyageur qui croit rencontrer son double dans le train ; des adolescents sous l'emprise d'un groupe de jeunes-hommes mystérieux ; une chirurgienne qui retombe brusquement en enfance ; un homme obsédé par les bruits de ses voisins du dessus ; un enfant qui reprend gout à la vie auprès de ses ravisseurs ; un vieillard qui confond ses enfants et ses parents...
Dans ces récits très courts et assez courts, les personnages de Linor Goralik sont toujours sur un fil, au bord de la folie, de la maladie et de la mort. On ne connait jamais leur nom, on ne sait presque rien d'eux. Mais on se retrouve brusquement à leurs côtés, le temps de quelques phrases ou de quelques pages d'une exceptionnelle densité, et qui nous laissent abasourdis.


Categories : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Authors

    Linor Goralik

  • Traducteur

    DARIA SKOROBOGATOVA

  • Publisher

    Monts Metalliferes

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Publication date

    19/05/2022

  • EAN

    9782957705436

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    90 Pages

  • Height

    19.5 cm

  • Width

    12.5 cm

  • Thickness

    1 cm

  • Item weight

    140 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Linor Goralik

Linor Goralik, née en 1975, est une écrivaine, artiste et journaliste de langue
russe résidant à Moscou. Elle est surtout connue pour ses « récits extra-courts » qu'elle
publie régulièrement sur son blog depuis le début des années 2000, et d'où sont extraits
les textes présentés ici. Elle écrit également des livres pour enfants et de la poésie.
Ces textes sont ses premiers à être traduits en français.

empty