Le baisespoir du jeune Arnold

Vladan Matijevic

Traduit du SERBE par GOJKO LUKIC

Résumé

Le baisespoir du jeune Arnold, sorte de sotie postmoderne, retrace les aventures avinées du jeune Arnold qui « n'a plus de problèmes ni de logement ni de travail ni à la fac, vu qu'il s'est fait jeter des trois ». Arnold et ses amis évoluent dans un monde désaxé, excessif, un monde impossible, dirait quiconque ne s'est jamais trouvé dans un pays atteint de folie. C'est précisément dans un tel pays que l'histoire se déroule, et bien que son nom ne soit jamais mentionné, on peut y reconnaître la Serbie des années quatre-vingt-dix, et cela en dépit du fait que les personnages du roman forment une constellation onomastique purement allemande.
D'ailleurs, cet alliage serbo-allemand ajoute fortement à l'absurde apparent de ce roman, mais ouvre également tout un champ d'allusions fécond, à la fois drolatique et inquiétant.


Categories : Littérature > Romans & Nouvelles


  • Authors

    Vladan Matijevic

  • Traducteur

    GOJKO LUKIC

  • Publisher

    Les Allusifs

  • Distributeur

    Distribution Du Nouveau Monde

  • Publication date

    15/10/2009

  • EAN

    9782922868876

  • Availablity

    Out of stock

  • Nombre de pages

    130 Pages

  • Height

    20 cm

  • Width

    12 cm

  • Thickness

    1.1 cm

  • Item weight

    160 g

  • Support principal

    Grand format

  • Dewey

    890

Infos supplémentaires : Broché  

Vladan Matijevic

  • Naissance : 1-1-1962
  • Age : 63 ans

Vladan Matijevic est né à Cacak, en Serbie, en 1962. Il a publié deux romans aux allusifs: Les aventures de Minette Accentiévitch (2007), Le baisespoir du jeune Arnold (2009). Il est considéré comme l'un des auteurs serbes contemporains les plus importants.

empty