Une amitié poétique (postface Massimo Cacciari)

,

Traduit de l'ITALIEN par LAURENT FENEYROU

About

Faire se retrouver dans un même volume le poète de Grado Biagio Marin (1891-1985), connu de quelques initiés et dont l'oeuvre en dialecte semble être aussi infinie que la lagune qui fait face à la ville, et Pier Paolo Pasolini (1922-1975), célébré dans le monde entier comme l'horizon d'un siècle dont il fut l'icône pourfendue, est de l'ordre du naturel. Un naturel toutefois paradoxal. Ces deux hommes, que plus de trente années séparent, furent amis. Amis de poésie, comme on l'est de l'enfance, passée pour l'un et pour l'autre dans ces régions des Trois Vénéties, à une époque où la langue était encore attachée au paysage.
Aux 6 essais inédits de Pasolini sur Marin, font suite 2 recueils de Marin, l'un édité par Pasolini, l'autre écrit au lendemain de sa mort en 1975. Poèmes en bilingue.


Categories : Littérature > Littérature argumentative > Essai littéraire


  • Authors

    Pierre Paolo Pasolini, Biagio Marin

  • Traducteur

    LAURENT FENEYROU

  • Publisher

    Eclat

  • Distributeur

    Harmonia Mundi

  • Publication date

    06/01/2022

  • Collection

    Paraboles

  • EAN

    9782841625468

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    276 Pages

  • Height

    18 cm

  • Width

    12.5 cm

  • Thickness

    2.3 cm

  • Poids

    304 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Pierre Paolo Pasolini

Pier Paolo Pasolini (1922-1975) dont on célèbrera le
centenaire de la naissance en 2022, est une des figures
les plus importantes de la culture italienne du XXe siècle.
Il meurt assassiné en novembre 1975 sur la base
d'Hydravions d'Ostie, dans des conditions non encore
élucidées.

Biagio Marin

  • Naissance : 1-1-1881
  • Décès :1-1-1985 (Mort il y a 38 ans à l'âge de 104 ans)

Biagio Marin (1891-1985) est né à Grado
(Vénétie). Auteur d'une oeuvre abondante en dialecte,
elle ne fut connue du public que tardivement grâce à
Pasolini.

empty