Événements
eBookdetails
Genres : Littérature > Romans & Nouvelles
-
Auteur(s)
Hernan Diaz
-
Traducteur
NICOLAS RICHARD
-
Uitgever
Éditions de l'Olivier
-
Verdeler
-
Verschijningsdatum
18/08/2023
-
ISBN
9782823617887
-
Beschikbaarheid
Beschikbaar
-
lengte
22.1 cm
-
breedte
15 cm
-
dikte
2.7 cm
-
Bestandsgrootte
450 g
-
Verdeler
Média Diffusion
-
Formaat
Grand format
-
Dewey
813.6
Bijkomende informatie : Ingenaaid
Biografie
Hernan Diaz
- Land : Etats-unis
- Taal : Anglais (etats-unis)
« Est-ce que la question de la nationalité importe encore quand on arrive nulle-part ?
J'ai été un étranger toute ma vie. Je suis né en Argentine, que j'ai quittée à deux ans pour la Suède, suivi d'un bref retour en Argentine, avant de partir pour Londres, puis New York où je vis depuis vingt ans. C'est une question qui me tient à coeur. » Auteur d'un essai - Borges, between history and eternity -, Hernán Diaz est aujourd'hui directeur-adjoint de l'institut hispanique de la Columbia University. Au loin est son premier roman.
Nicolas Richard
- Naissance : 1963
- Age : 61 ans
Nicolas Richard est né en 1963. Membre du collectif Inculte, il a traduit de nombreux auteurs de langue anglaise (Richard Brautigan, Thomas Pynchon, Woody Allen, Allen Ginsberg, Patti Smith, Leonard Cohen, Quentin Tarantino, etc.) et publié plusieurs fictions (dont La Dissipation, Inculte, 2018) ainsi qu'un livre sur son expérience de traducteur (Par instants, le sol penche bizarrement, Robert Laffont, 2021). Il a reçu le prix Maurice-Edgar Coindreau en 2013 pour sa traduction du roman de Russell Hoban, Enig Marcheur (éd. Monsieur Toussaint Louverture).