Le tournesol est la fleur du Rom
Le tournesol est la fleur du Rom
 / 

Le tournesol est la fleur du Rom

,

Traduction FRANCOIS MATHIEU  - Langue d'origine : ALLEMAND

À propos

Une farandole tsigane pour dire le jaune du soleil, le noir des camps nazis et le rouge de la vie Ceija Stojka disait : "Nous sommes un peuple qui dans le désespoir sait danser et chanter." Et c'est bien dans un tourbillon de couleurs, de lumière et de rires que commence cette histoire. Avec le goût de la pluie sur les lèvres, le vent dans les cheveux et les herbes folles en farandole tsigane. Mais vient la nuit des camps, celle des barbelés et du pouvoir d'un tout petit homme raciste.
Après Auschwitz, après la peur, resurgit le soleil pour dire oui à la vie. Respirer profondément, tendre les poings vers le ciel et rester unis, parce qu'on est plus forts quand on chante tous ensemble. Jouer à cloche-pied avec des listes de mots, pour conjurer le malheur et s'ouvrir au bonheur. La petite-fille est devenue arrière-arrière-grand-mère, mais chez les Roms, le voyage n'est jamais fini.

Categories : Jeunesse > Livres illustrés / Enfance (+ de 3 ans) > Albums

  • EAN

    9782362293276

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    64 Pages

  • Longueur

    17.5 cm

  • Largeur

    13.5 cm

  • Épaisseur

    0.6 cm

Infos supplémentaires : Broché  

empty