Shôbôgenzô traduction intégrale t.7 Shôbôgenzô traduction intégrale t.7
Shôbôgenzô traduction intégrale t.7 Shôbôgenzô traduction intégrale t.7
 / 

Shôbôgenzô traduction intégrale t.7

Traduction YOKO ORIMO  - Langue d'origine : JAPONAIS

À propos

Septième (et dernier) volume de la traduction magistrale de Yoko Orimo de l'oeuvre majeure du bouddhisme et de la philosophie japonaise : le Shôbôgenzô de maître Dôgen (13 ° siècle). Un ouvrage certes difficile d'accès mais absolument unique dans l'histoire de la littérature et de la pensée religieuse et philosophique. Le présent volume contient la traduction des textes suivants. Étude de la Voie avec le corps et le coeur [Shinjin-gakudô] Transmission de la robe [Den.e] Actes généalogiques [Shisho] Formules détentrices [Darani] Toilette du visage [Senmen] La transmission face à face [Menju] Purification [Senjô] Retraite spirituelle [Ango] Quitter la demeure pour se faire moine [Shukke]

Categories : Religion & Esotérisme > Religions et sagesses orientales > Religions et sagesses orientales généralités

  • EAN

    9782354321109

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    350 Pages

  • Longueur

    23 cm

  • Largeur

    150 cm

  • Épaisseur

    2 cm

  • Poids

    558 g

  • Distributeur

    Dilisco

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Dogen

Fondateur du bouddhisme zen. Considéré comme l'un des plus grands penseurs de l'histoire du Japon, Eihei Dôgen, au 13e siècle,a introduit la méditation zazen dans son pays et fondé le zen Sôtô. Philosophe, poète, son oeuvre considérable continue d'imprégner la spiritualité, mais aussi l'art culinaire japonais.

empty