anatomie d'un instant anatomie d'un instant
anatomie d'un instant
anatomie d'un instant
 / 

anatomie d'un instant

Traduction ELISABETH BEYER  - Langue d'origine : ESPAGNOL

À propos

"Tout le monde à terre", tel est le cri qui résonne à Madrid, le 23 février 1981, à 18 h 21 précises. C'est sûrement la prise d'otage la plus spectaculaire qui soit : celle de tout un parlement. Près de 400 députés plongent sous les fauteuils molletonnés de l'hémicycle, tandis que trois hommes, debout, affrontent leur destin. Cercas établit, en chroniqueur, le triomphe de la démocratie mais surtout, en romancier, que la cause embrassée compte toujours moins que l'honneur mis à la défendre.

Traduction d'Elisabeth Beyer et Aleksandar Grujicic.

Categories : Littérature générale > Romans & Nouvelles

  • EAN

    9782330017750

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    480 Pages

  • Longueur

    17.6 cm

  • Largeur

    11 cm

Infos supplémentaires : Broché  

Javier Cercas

Javier Cercas est né en 1962 à Cáceres et enseigne la littérature à l’université de Gérone. Il est l’auteur de quatre romans et de recueils de chroniques et de récits.
La Vitesse de la lumière connaît un succès phénoménal en Espagne (le tirage initial de 110 000 exemplaires a été écoulé en cinq jours) et, à l’instar des Soldats de Salamine, l’engouement international est constant. Le livre est en cours de traduction dans une vingtaine de langues.
Du même auteur, Actes Sud a publié Les Soldats de Salamine (2002 et Babel n° 621) et A petites foulées (2004).

empty