Dialogue avec la mort : Un testament espagnol

Arthur Koestler

Arthur Koestler (Préface), Simone Lamblin (Traduction)

Traduit de l'ANGLAIS

Résumé

Échangé contre la femme d'un officier franquiste, Koestler a ramené les notes qu'il avait prises en attendant son exécution : Un testament espagnol, sa plus belle œuvre.« Le survivant est un vivant sans doute, mais il demeure conscient de ce que le soleil peut se coucher à midi, et il reste solidaire de certains morts devant lesquels il doit tous les jours justifier sa survie. Il n'échappe plus au dialogue avec la mort, au thème obsédant de celui-ci le sens de la vie, de l'être et du paraître, de la victoire et de la défaite. »


Categories : Littérature > Biographie / Témoignage littéraire > Autobiographie / Mémoires / Journal intime


  • Authors

    Arthur Koestler

  • Publisher

    Albin Michel

  • Distributeur

    Hachette

  • Publication date

    05/05/1993

  • Collection

    Les Grandes Traductions

  • EAN

    9782226063601

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    264 Pages

  • Height

    22.5 cm

  • Width

    14.5 cm

  • Thickness

    2.3 cm

  • Item weight

    364 g

  • Diffuseur

    Albin Michel

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Arthur Koestler

Son oeuvre de romancier, philosophe, historien et essayiste lui vaut une renommée mondiale. Dans la collection "Le Goût des idées", huit de ses livres ont déjà été publiés, dont Les Somnambules (2010).

Simone Lamblin

empty