La divine comédie

,

Traduit de l'ITALIEN par LUCIENNE PORTIER

About

Pour le 700e anniversaire de la mort d'un des génies de l'Occident, l'édition dans une traduction exemplaire, avec les gravures de Gustave Doré, du maître-livre où théologie, poésie, politique ne font qu'une. De la belle ouvrage.
Illustrée par GUSTAVE DORÉ Traduite par LUCIENNE PORTIER - L'ÉDITION DU 700e ANNIVERSAIRE - "Au milieu du chemin de notre vie je me trouvai dans une forêt obscure égaré hors de la voie droite.
Ah, comme est chose dure à dire quelle était cette forêt sauvage et âpre et forte qui dans la pensée fait revivre la peur !
Si amère que peu plus est la mort ;
Mais pour traiter du bien que j'y trouvai, je dirai les autres choses que j'y ai vues."


Categories : Littérature > Poésie


  • Authors

    Dante Alighieri, Gustave Doré

  • Traducteur

    LUCIENNE PORTIER

  • Publisher

    Cerf

  • Distributeur

    Sodis

  • Publication date

    19/08/2021

  • EAN

    9782204146500

  • Availablity

    Available

  • Nombre de pages

    588 Pages

  • Height

    24.2 cm

  • Width

    17.2 cm

  • Thickness

    3.2 cm

  • Poids

    1 240 g

  • Support principal

    Grand format

Infos supplémentaires : Broché  

Dante Alighieri

Dante Alighieri est un poète, écrivain et homme politique florentin
né en 1265 à Florence et mort le 14 septembre 1321 à Ravenne.
« Père de la langue italienne », il est, avec Pétrarque et Boccace, l'une
des « trois couronnes » qui imposèrent le toscan comme langue
littéraire. Poète majeur du Moyen Âge, il est l'auteur de la Divine
Comédie, modernisation des grands mythes de la tragédie grecque.

Gustave Doré

empty