Enemigo

Traduction PATRICK HONNORE  - Langue d'origine : JAPONAIS

À propos

Après avoir connu la dictature et la guerre civile, le Nacencio, État d'Amérique latine, s'engage sur la voie de la modernisation. Afin de transformer la jungle du sud du pays en terres arables, les autorités font appel à la société japonaise de bâtiment Seshimo. Lorsque Yûji Seshimo, son jeune et brillant président, se rend sur place, il est kidnappé par des mercenaires qui demandent l'arrêt immédiat des travaux... Manoeuvre du lobby du blé américain afin de contrer un concurrent potentiel? Baroud d'honneur des derniers partisans de la dictature? Opération commando des forces révolutionnaires? Complot des membres du conseil d'administration de Seshimo hostiles au trop jeune patron? C'est à Ken'ichi, le frère de Yûj, qu'il revient de démêler l'écheveau. Accompagné de Gloria, la secrétaire de son frère, cet ancien du Vietnam, aujourd'hui détective privé aux Etats-Unis, s'enfonce dans la jungle du Nacencio où l'attendent trahisons, courses-poursuites, guet-apens et autres réjouissances!

Categories : Bandes dessinées / Comics / Mangas > Manga / Manhwa / Man Hua > Adultes > Seinen

  • Authors

    Jirô Taniguchi

  • Traducteur

    PATRICK HONNORE

  • Publisher

    Casterman

  • Publication date

    23/06/2012

  • Collection

    Sakka

  • EAN

    9782203030114

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    320 Pages

  • Longueur

    21 cm

  • Largeur

    15 cm

  • Épaisseur

    2.3 cm

  • Poids

    526 g

  • Distributeur

    Union Distribution

  • Support principal

    Poche

Infos supplémentaires : Broché  

Jirô Taniguchi

Jirô Taniguchi fait ses débuts dans la bande dessinée
en 1970 avec Un été desséché. De 1976 à
1979, il publie avec le scénariste Natsuo Sekigawa
plusieurs récits d'inspiration hard-boiled, dont Ville
sans défense, Le Vent d'ouest est blanc et Lindo 3.
Influencé par des auteurs européens – Moebius, Bilal
ou Crespin –, il travaille ensuite en solitaire et
signe, entre autres, L'Homme qui marche, Le Chien
blanco (2 volumes), Le Journal de mon père (2 volumes),
Quartier lointain (2 volumes), L'Orme du
caucase (adaptation de nouvelles d'Utsumi), Terre
de rêves, L'homme de la toundra, Le Gourmet solitaire
– autant d'albums traduits et publiés par
Casterman. Il réside au Japon.

empty