Au temps de Botchan T.1 Au temps de Botchan T.1
Au temps de Botchan T.1 Au temps de Botchan T.1
 / 

Au temps de Botchan T.1

(Scénariste), (Dessinateur)

À propos

Tôkyô, novembre 1905. L'ère Meiji a commencé une trentaine d'années auparavant, propulsant le Japon dans l'ère moderne. Jamais sans doute un pays n'avait connu d'aussi profondes transformations en aussi peu de temps. C'est dans ce contexte, à la fois totalement chamboulé et intensément japonais, que l'écrivain Natsume Soseki, rentré d'Angleterre, entreprend la rédaction de son oeuvre la plus célèbre : Botchan... Il aura fallu douze ans à Jirô Taniguchi et Natsuo Sekikawa pour achever les 5 volumes de la vaste fresque qu'est Au temps de Botchan. Publiée au Japon à compter de 1987, et traduite une première fois en français à partir de 2002 dans une édition (trop) discrète, cette oeuvre forte est ici proposée en sens de lecture occidentale, dans le cadre de la collection Écritures. Les deux premiers volumes de la série paraitront en 2011, les trois suivants en 2012.

Categories : Bandes dessinées / Comics / Mangas > Manga / Manhwa / Man Hua > Adultes > Seinen

  • EAN

    9782203025639

  • Disponibilité

    Disponible

  • Nombre de pages

    248 Pages

  • Longueur

    24 cm

  • Largeur

    17 cm

  • Épaisseur

    2 cm

Jirô Taniguchi

Jirô Taniguchi fait ses débuts dans la bande dessinée en 1970 avec Un été desséché. De 1976 à 1979, il publie avec le scénariste Natsuo Sekigawa plusieurs récits d'inspiration hard-boiled, dont Ville sans défense, Le Vent d'ouest est blanc et Lindo 3.ÿInfluencé par des auteurs européens – Moebius, Bilal ou Crespin –, il travaille ensuite en solitaire et signe, entre autres, L'Homme qui marche, Le Chien blanco (2 volumes), Le Journal de mon père (2 volumes), Quartier lointain (2 volumes), L'Orme du caucase (adaptation de nouvelles d'Utsumi), Terre de rêves, L'homme de la toundra, Le Gourmet solitaire – autant d'albums traduits et publiés par Casterman. Il réside au Japon.

empty