De fer et d'acier
 / 

De fer et d'acier

Traduction MONIQUE CHARBONNEL-GRINHAUS  - Langue d'origine : YIDDISH

Samenvatting

Benyomen Lerner, jeune soldat juif de l'armée russe, déserte le front en 1915 et retourne dans sa Varsovie natale. L'armée allemande est alors en pleine expansion, et Varsovie tombe sous son occupation. Benyomen est employé à la reconstruction du pont de Praga, et travaille dans des conditions déplorables, où aux humiliations infligées par les Allemands s'ajoutent les violences entre les ouvriers eux-mêmes. Russes, Juifs, Polonais : trois groupes opposés depuis toujours, et que Benyomen va, contre toute attente, réussir à rassembler pour organiser une mutinerie. Elle échoue, et Benyomen fuit vers la Russie où il vit les premiers instants de la révolution de 1917. Le portrait d'une Varsovie sous occupation allemande avec son quotidien fait de petites misères ; Une fresque haute en couleur qui, au-delà de l'Histoire, laisse entendre la voix singulière de la langue yiddish. Un monument de la littérature du XX ème siècle.

Avis des internautes

Avis général

(Dit werk heeft nog geen beoordelingen)

Geef uw mening

(De "Peu d'intérêt" à "Excellent")

  • ISBN

    9782070793945

  • Beschikbaarheid

    Beschikbaar

  • Aantal pagina's

    418 Pagina's

  • lengte

    18 cm

  • breedte

    11 cm

  • dikte

    2 cm

  • Bestandsgrootte

    223 g

  • Verdeler

    Sodis

Genres : Littérature générale > Romans & Nouvelles

Israël Joshua Singer

Israël ]oshua Singer est né en Pologne en 1893. Frère aîné d'Isaac Bashevis Singer, son oeuvre publiée aux États-Unis lui apporte très vite la célébrité: Les Frères Ashkenazi (Denoël, 200S) se retrouve dès sa parution en 1936 parmi les best-sellers. Mort à New York en 1944, il est l'auteur d'une dizaine de romans, recueils de nouvelles et pièces de théâtre, dont Yoshe le (ou (Denoël, 200S) et D'un monde qui n'est plus (Denoël, 2006).

empty