Homère, Iliade

Donnez votre avis

Cet ouvrage n'a pas encore été noté

 / 

Homère, Iliade

Traduction Francoise Brun  - Langue d'origine : Italien

Liste

« La tristesse est notre destin : mais c'est pour cela que nos vies seront chantées à jamais, par tous les hommes qui viendront. » La voix d'Homère continue de résonner du fond des siècles. L'Iliade chante cinquante et un jours de la dernière année d'une guerre de dix ans qui prend fin avec la conquête et la destruction de Troie. Elle chante des dieux, des hommes et des héros, inoubliables dans la colère et l'ambition, l'audace et l'ingéniosité, la vengeance et la pitié, prisonniers des frontières d'un éternel champ de bataille. À partir d'une traduction moderne, Alessandro Baricco a concentré et ramené la matière première du texte à vingt et une voix dont la dernière, celle de l'aède Démodocos, raconte la fin de Troie ; les personnages d'Homère sont invités sur la scène - les dieux laissés au second plan - pour raconter, avec des accents très contemporains, leur histoire de passion et de sang, leur grande guerre, leur grande aventure.

Poche - 7.80 €

En stock dans 49 librairies Choisir ma librairie

Autres informations

  • EAN 9782070341337
  • Disponibilité Disponible
  • Nombre de pages 243 Pages
  • Longueur 18 cm
  • Largeur 11 cm
  • Épaisseur 2 cm
  • Poids 158 g
  • Distributeur Sodis

Rayon(s) : Littérature générale > Romans & Nouvelles


Biographie

Alessandro Baricco - 28/01/1958-.... 60 ans Italie http://fr.wikipedia.org/wiki/Alessandro_Baricco
Renouant avec le simple plaisir de raconter des histoires, Alessandro Baricco s'est imposé comme un grand écrivain de la nouvelle génération. Succès international, Soie est traduit dans plus de 40 pays. Depuis, il continue à écrire, quand il ne parcourt pas l'Atlantique à bord d'un bateau (mais ça, c'est une autre histoire).

empty