Nathalie Soussana

  • Partons sur la route des esclaves à la découverte d'un nouveau répertoire enfantin. Un parcours en chansons, entre sonorités roots et caribéennes, sur les traces de Cesaria Evora, Toto Bissainthe, Louise Bennett...
    Ces comptines et berceuses, portées par des voix magnifiques, mettent en lumière la richesse du patrimoine musical créole et africain : berceuses béninoises, chansons contes de Cuba, work songs de Jamaïque, rumbas congolaises, chansons vaudoues haïtiennes ...
    Grâce à des commentaires très documentés, le corpus retrace la route des esclaves et souligne la filiation entre l'Afrique et les Caraïbes, et les multiples influences du patrimoine musical.
    Les illustrations chatoyantes de Judith Gueyfier sont autant de tableaux tendres et poétiques qui traduisent à merveille les différentes ambiances des comptines, chansons et berceuses du corpus.

  • 24 comptines et berceuses tsiganes ? Il ne manquait plus que ce recueil pour satisfaire les fans de la collection. Esprit de fête, invitation à la danse, déferlement d'émotions...un opus d'une grande richesse qui émeut dès la première écoute et devrait toucher un large public.

  • Voici rassemblées 28 comptines et berceuses juives en arabe, araméen, hébreu, ladino et yiddish. Un pari osé et réussi, fruit d'un collectage en région parisienne auprès de grands-parents et de parents livrant avec émotion les trésors vivants de leur mémoire !
    Lors du collectage, Nathalie Soussana s'est attachée à rendre compte du lien très profond aux langues et aux traditions qui fondent l'identité juive, une identité plurielle. Le répertoire de l'enfance dépasse les communautarismes, il touche à l'universel et à la poésie. Beatrice Alemagna prête ses pinceaux délicats à ce livre, offrant des tableaux d'une grande sensibilité, très proches de l'art naïf que l'on retrouve dans la tradition juive.
    La richesse du CD est époustouflante : l'on passe du flamenco au raï, des guitares tsiganes aux modulations de voix yéménites, des berceuses yiddish au rythme endiablé de la musique kletzmer, dans un tourbillon tour à tour joyeux, débridé, tendre ou poignant. L'émotion n'est jamais très loin Toutes les comptines sont retranscrites, traduites et commentées. Un très grand livre-disque !

empty