Jérôme Méric

  • Peter F. Drucker est une, si ce n´est la figure emblématique de la littérature de management au XXe siècle. Son oeuvre le place au centre du processus d´« invention » de la pratique de direction moderne. Tirant de son expérience une conception solide et apparemment pragmatique des fonctions d´un dirigeant, il propose un ensemble de méthodes novatrices dans l´immédiat après-guerre, parmi lesquelles la direction par objectifs (DPO). Cette démarche, appliquée par la plupart des grandes entreprises, est certainement à l´origine de sa notoriété dans le monde du management. Plus spécifiquement, elle fait de Drucker un auteur fondamental dans le domaine du contrôle de gestion.

  • Cet ouvrage propose le cours de gestion financière des entreprises, ponctué d´applications pratiques, dispensé dans la plupart des écoles de commerce aux étudiants de master 1 et 2 mais avec une originalité majeure : des encarts sont réservés à des outils et concepts exposés en anglais, certains exercices d´application sont rédigés en anglais et les cas en fin de chapitre sont en français lorsqu´il s´agit de travailler sur les normes comptables françaises et dès que l´on peut s´en affranchir, ils sont en anglais.
    Le chapitre sur les IFRS est en « négatif » des autres. Les principes sont exposés en anglais (les termes clés étant en anglais et utilisés tels quels par les praticiens francophones), les encarts et l´exercice d´application sont en français...
    /> Ce parti pris pédagogique a pour objectif principal de familiariser les étudiants avec le vocabulaire technique de la finance d´entreprise dans une langue qu´ils auront à maîtriser dans le cadre de leur parcours professionnel et dans certaines filières en école de commerce.
    L´ouvrage vise donc un double objectif : acquérir les savoirs essentiels à la gestion financière des entreprises et être capable de les comprendre et de les exprimer en langue anglaise.
    Points forts o La proportion d´anglais est répartie intelligemment dans les chapitres : les chapitres 1 à 4 étant fondés sur les normes françaises, les encarts en anglais sont informatifs et ne portent pas sur les méthodes ; dans la suite, ils prennent de l´importance.
    O À la fin de chaque chapitre, un lexique des correspondances français/anglais est proposé, avec, si nécessaire, une attention particulière aux « faux amis ».
    O Dans les chapitres plus difficiles, les auteurs alternent les exercices d´application en français et en anglais pour permettre au lecteur d´assimiler des méthodes « nouvelles » sans se heurter nécessairement à l´obstacle de la langue.

  • Cet ouvrage est une traduction et adaptation en anglais du livre de référence du cours de contrôle de gestion d'HEC. Il présente les outils et méthodes actuels du contrôle de gestion, sous l'angle de leur mise en oeuvre. L'accent est mis sur les aspects humains, comportementaux et contextuels du contrôle et du pilotage dans les organisations. De nombreux exemples, cas d'entreprises ou exercices corrigés illustrent le cours. 
    This textbook introduces the tools and systems of management control currently used in organizations. The focus is on how managers implement and use management control systems. The book emphasizes the social, behavioural and situational dimensions of management control. It offers many practical examples and case studies, with solutions or discussions. This textbook provides students with insights on business life and a better understanding of control practices.

empty