9782882502315

  • Le livre Ce truculent recueil de sept nouvelles sur l'amour porte en exergue
    une phrase de Ferdinando Camon : « Il est difficile d'être une femme, toutes
    s'en plaignent. Il est impossible d'être un homme, aucun n'y parvient. » La
    narratrice est une femme d'aujourd'hui, entre trente et quarante ans. En une
    série de vignettes, elle compose un tableau drôle, sensible et intelligent de
    son rapport aux hommes : le mari qui devient l'ex-mari, l'alcoolique qu'elle
    enivrera toute une nuit de poésie, l'homme infidèle descendu par sa femme
    (trois coups de revolver), l'amant d'un jour qui obsède longtemps, le dragueur
    tellement surdimensionné qu'elle doit y renoncer, le salaud qui fait bien
    l'amour, mais aussi le père réac auquel, un jour, elle fait baisser la garde...
    Sophie Képès a le don de faire vivre des personnages de chair et de sang, et si
    elle parvient souvent à nous faire rire, ce n'est jamais par la caricature.
    Voici un livre où le corps parle beaucoup, et bien souvent pour contredire la
    raison, ou pour trahir le coeur : on s'aime, mais ça ne colle pas ; ça décolle,
    mais on ne s'entend pas ; on méprise, mais l'emprise est trop forte ; on se
    jure bien que jamais plus, et pourtant... Sept histoires de femme sur les
    hommes et l'amour, sept histoires drolatiques, humaines, cruelles, avec des
    lueurs de tendresse. Un portrait de la femme d'aujourd'hui, de ses entraves et
    de sa liberté. l'auteur Sophie Képès a traduit en français de grands écrivains
    hongrois, dont Péter Esterhazy et, plus récemment, Julia Székely. Elle est
    l'auteur de romans, poèmes et nouvelles (Un automne à Budapest, Seuil, 1984,
    L'empêchement d'Izare, Arcantère, 1988, Dans le tourbillon de la vie, Le
    Pommier, 2002... et Un Café sur la Colline, Noir sur Blanc, 2007), de scénarios
    (avec Robert Guédiguian) et de polars (sous le pseudonyme de Nila Kazar).

    Sur commande
empty